miércoles, 16 de diciembre de 2009

Navidad después de la tormenta

Los estragos de las inundaciones aún están presentes

La familia Montoto se quedó sin hogar ni pertenencias. Hoy miran lo que quedó atrás, y esperan que en el 2010 sus condiciones de vida mejoren.


12/17/2009

"Ya no saques nada; lo único que vamos a sacar es fuerzas para salir adelante". Eso es lo que Gloria Montoto recordó haberle dicho a su esposo, Julio, mientras su casa móvil se inundaba el pasado mes de septiembre.

Como muchos otros, los Montoto, quienes llevaban 15 años en el país, perdieron su vivienda rodante y todas sus pertenencias en lo que se considera la peor inundación que ha tenido el estado en los últimos 100 años.

Miguel Martinez/MH
» Nostalgia. Gloria Montoto y su hijo Max visitaron lo que fue su hogar en la comunidad Countryside Village antes de las inundaciones de septiembre.

La experiencia sigue viva en los recuerdos de esta familia mexicana. Y aunque se acerca la Navidad, Gloria aseguró que, a diferencia de otros años, el espíritu de las celebraciones no los conmueve.

Gloria ya preparó a sus hijos para no recibir obsequios en estas fiestas. "Esta Navidad no vamos a comprarles nada. Háganse a la idea de que estamos ahorita dando gracias a Dios porque tenemos un techo donde vivir", le dijo Gloria a sus hijos Jeff, de 10 años, y Max, de siete.

El 21 de septiembre, la familia se despertó como cualquier otra mañana. Los padres planeaban llevar a los niños a la escuela bajo una lluvia torrencial cuando se enteraron que las clases habían sido supendidas por lluvia.

A las ocho de la mañana, el agua que se acumulaba estaba lejos del "trailer" donde vivía la familia, en la comunidad Countryside Village de Lawrenceville. Pero, una hora después, ya había subido el nivel del agua, de acuerdo con Gloria, "cerca de dos pies".

En ese momento, la familia trató de salir, pero a las 11 de la mañana ya no se podía caminar en el área. De acuerdo con Gloria, "el agua les llegaba a la cabeza y muchos residentes no sabían nadar".

Rescatar lo posible

"A partir de dos horas todo cambió: nuestra vida; nuestro rumbo", explicó Gloria, llorando, al recordar la experiencia.

Ella contó que, según subían los niveles del agua, aumentaba la desesperación de los residentes que intentaban salvar lo que podían. "Yo veía que la gente en ese instante empezaba a desesperarse, la gente empezaba a llorar y empezaba a gritar", relató Gloria.

Cuando se dieron cuenta de que eran pocos los objetos que se podían salvar, ya que las viviendas estaban totalmente inundadas, comenzaron a ayudar a los vecinos con mayor necesidad: los niños, los ancianos y aquellos que no sabían nadar.

Entre esos residentes había una embarazada y sus pequeños, a quienes socorrieron. "Tratamos de ayudarle con lo poco que ella estaba sacando y lo mío lo abandonamos; lo mío se perdió", relató.

La inundación dejó a varias familias de Countryside Village sin un techo aunque, afortunadamente, no hubo pérdidas humanas que lamentar.

Los residentes tuvieron que irse del lugar ya que sus casas quedaron en condiciones inhóspitas. Con su seguro, los Montoto liquidaron la deuda de 23 mil dólares para cubrir el costo de la casa móvil. Durante dos meses pernoctaron en diferentes residencias de familiares y amigos que les ofrecieron alojamiento.

Gloria y su familia, así como algunos residentes de su comunidad, recibieron ayuda económica de la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA, por sus siglas en inglés). Hace unas semanas se mudaron a un apartamento cuya renta fue subsidiada por esta agencia.

Cerca de 28,795 víctimas del desastre solicitaron servicios a la agencia y más de 54 millones de dólares han sido destinados a los sobrevivientes, aseguró Jim Homstad, vocero de FEMA en Georgia.

El funcionario no precisó cuántas casas fueron afectadas o destruidas pero aseguró que la agencia continúa el proceso de investigación y que la recontrucción está en una etapa inicial.

Después de la tormenta

Gloria relata que la inundación dejó tal impacto en ella que cuando comienza a llover ella revive la experiencia. "Hay un temor dentro de mí cuando yo veo mucha lluvia le digo a mi esposo: 'se va a inundar', y me dice no puede inundarse, ahora estamos en otro lugar", dijo.

Y las secuelas también quedaron en sus familiares. De acuerdo con Gloria, su esposo, quien trabaja en la construcción, está afectado emocionalmente por la catástrofe y la falta de empleo en su rubro. El hijo mayor de la pareja bajó sus calificaciones y ha perdido el interés en sus clases. Los niños extrañan el espacio donde se divertían y a sus amigos de la otra comunidad.

Sin embargo, la experiencia también les enseñó varias lecciones importantes.

Ellos jamás imaginaron que una emergencia como esta les cambiaría el rumbo y pondría su vida y la de sus hijos en riesgo. Por ello, de acuerdo con la madre, hoy valoran más la vida.

"Uno nunca toma en serio el dolor de otra persona y cuando uno lo vive, dice. 'ahora sé lo que es pasar por una situación así', y duele mucho, pero bendito sea Dios estamos con vida y tratando de sobrevivir con lo que nos quedó", dijo la mujer.

La madre interpreta la tragedia por medio de su fe cristiana.

"Después de la tormenta debe venir la tranquilidad y para el próximo año Gloria dice ponerse "en las manos de Dios".

"Yo sé que este 2010 nuestras vidas tienen que mejorar, tienen que cambiar, tomar rumbos diferentes", dijo. "Sabiendo que hay un Dios por delante tenemos que amarnos y vivir cada día como si fuera el último de nuestras vidas".

¡A tender la mano!

No se quede de brazos cruzados. Usted puede ayudar a familias como a los Montoto de forma sencilla:

» Done ropa, muebles o electrodomésticos a organizaciones como United Way o Salvation Army o al Atlanta Furniture Bank.

» La Asociación Latinoamericana también recibe donaciones de ropa y comida.

» United Way y la Cruz Roja aceptan donaciones en efectivo para cubrir necesidades específicas de sus clientes.

» Además, todas estas organizaciones ofrecen la oportunidad de trabajar como voluntario para ayudar a quienes enfrentan alguna necesidad.

En Cifras

10 personas murieron en las inundaciones que ocurrieron en Georgia en septiembre

20 mil viviendas y edificios sufrieron daños graves

Más de 500 millones de dólares en pérdidas ocasionaron las inundaciones

17 condados fueron declarados zona de desastre

54.7 millones de dólares fueron destinados para ayudar a los sobrevivientes

3,600 familias recibieron ayuda para pagar la renta

Fuente: Agencia Federal para el Manejo de Emergencias y

Oficina del Comisionado de Seguros de Georgia.

jueves, 10 de diciembre de 2009

"He hecho cosas indebidas"

Ser pandillero le ha causado grandes problemas

El líder de una 'clica' en Atlanta narró en exclusiva a MundoHispánico parte de sus vivencias en los ocho años que lleva al margen de la ley.



12/10/2009

Cuando decidió meterse a una pandilla local, recién entraba a la adolescencia, por lo que reconoce que ni siquiera imaginaba lo que se le venía encima.

Ahora, con 20 años de edad, 'L.B.' –como le llamaremos para proteger su identidad– es líder de una de las 'clicas' en Atlanta de la Sur 13, una de las más antiguas y de mayor peligrosidad, con ramificaciones en el resto del país, así como en México, El Salvador y otros países.

Miguel Martínez/MH
» Con orgullo. Pese a que por ser pandillero ha tenido graves problemas familiares y con la ley, a 'LB' le encanta 'tirar el barrio' (hacer señales distintivas de su pandilla), pero aclaró que espera un día cambiar de actitud.

'L.B.' accedió a recibir en su casa a MundoHispánico para contar parte de lo que le ha tocado vivir durante el tiempo que ha sido pandillero.

Él no vive solo. Bajo el mismo techo reside su madre, padrastro, dos hermanos y una docena de niños: sus primos y sobrinos.

Mientras que uno de esos menores se deleitaba frente al televisor con videojuegos, la mamá del pandillero correteaba a otros, regañándolos en voz alta.

Su padrastro yacía sentado, observando en silencio a los enviados de este medio. Una caja de cervezas de 24 unidades coronaba la mesa donde él estaba.

Realizar la entrevista fue imposible en la sala, debido al ruido y las interrupciones. L.B. nos condujo a su cuarto, donde solo hay tres cosas: la cama, un aparato de sonido y una televisión.

Su habitación no tiene ningún artículo de pandillero: los detectives se lo han prohibido, pues está bajo libertad condicional. Por lo mismo, tampoco tiene armas ni drogas ahí.

Desde su cuarto, el joven reveló que por ser pandillero ha sufrido todo tipo de persecuciones, algunas de las cuales casi acaban con su vida: miembros de otras pandillas rivales han hecho cuanto han podido para tratar de eliminarlo.

Las múltiples cicatrices de bala y heridas de arma blanca que tiene en varias partes de su cuerpo son fieles testigos de ello.

Así, el joven respondió a las preguntas de este medio.

Preguntas y Respuestas

MundoHispánico (MH): ¿Cómo fue que te iniciaste en esta vida?

LB: Tenía 12 años y en la escuela me hice de unos amigos que ya eran de la pandilla y llegué a sentir admiración por ellos.

MH: ¿Admiración? ¿Te atraía lo que hacían?

LB: Más que nada creo que la curiosidad me llevó a unírmeles, y me gustó sentirme aceptado.

MH: ¿Qué tuviste que hacer para entrar al grupo?

LB: Pues 'brincarme'. Cuatro homies (amigos del vecindario o de la pandilla) me golpearon fuerte por 30 segundos.

MH: ¿Qué siguió después?

LB: Comencé a robarme cosas de la casa y a los 13 años participé en mi primer robo de carro. Al poco tiempo me metieron preso por primera vez.

MH: A estas alturas, ¿cuántas veces has estado en la cárcel?

LB: Ya perdí la cuenta... Como siete, creo.

MH: ¿Te consideras malo?

LB: No me considero alguien malo, pero sí acepto que he hecho cosas indebidas.

MH: ¿En contra de la ley, o cuáles?

LB: La mayoría quizás sí. He robado, usado drogas y participado en muchas riñas.

MH: ¿Qué tipo de drogas?

LB: Me gusta la marihuana.

MH: ¿Qué es lo peor que has llegado hacer?

LB: Herir a alguien durante un robo. Es que fue un tipo en Shallowford que se me puso al brinco cuando quise asaltarlo y me tocó demostrarle quién tenía el control. Le di un navajazo en la cara.

MH: Háblame de tu vida familiar...

LB: Nací en Texas, pero tengo raíces mexicanas.

MH: ¿Qué hay de tus padres?

LB: A mi papá no lo conocí. Mi mamá siempre ha tratado de darme lo que ha podido.

MH: ¿Qué piensa tu madre del camino que escogiste?

LB: No le gusta porque sabe que corro peligro; pero así es esto.

MH: ¿Has sentido miedo?

LB: No porque cuando a uno le toca, pues le toca. Al principio tenía miedo a la policía y a la cárcel, pero después uno se acostumbra.

MH: ¿Estás orgulloso de ser lo que eres?

LB: A veces sí.

MH: ¿Cuándo no?

LB: Por ratos siento deseo de cambiar mi estilo de vida y de dejarlo todo atrás y es cuando voy a una iglesia cristiana.

MH: Pero no puedes dejar atrás tu pasado si sigues haciendo lo mismo en el presente...

LB: Yo sé... Pero tengo planes para mi futuro.

MH: ¿Cuáles son tus proyectos?

LB: Trabajar, casarme y tener hijos. Quiero una familia como todos.

MH: ¿Qué sabes hacer?

LB: Aprendí a poner roof y a pintar. Es que desde chico mis tíos me llevaban a trabajar con ellos.

MH: ¿Cuándo planeas casarte?

LB: No sé. Mi novia acaba de terminar conmigo porque no le gusta la vida que llevo.

MH: El día en que tengas tus hijos, ¿te gustaría que fueran pandilleros?

LB: No. Esta vida no es fácil, se sufre mucho y los voy a aconsejar para que no se metan, ojalá que no vayan a esconderme nada como hacemos los hijos (sonríe).

MH: ¿Qué tipo de música escuchas?

LB: Rap y rock.

MH: ¿Qué tan fácil sería para ti abandonar la pandilla?

LB: Para mí no va ser tan complicado como para los novatos, porque ya hice mi parte, ya hice suficiente por la ganga. A los que les cuesta salir es a los novatos, esos que se meten por juego o por curiosidad o porque quieren protección de algo y después se arrepienten. Para ellos la única salida es mudarse a donde nadie los conozca; de lo contrario sufrirán las consecuencias de un traidor.

Las pandillas y su modus operandi

Pandillas en Atlanta

Por Mario Guevara
12/10/2009

El día después de Acción de Gracias, dos jóvenes hispanos que estaban de compras en el Gwinnett Place Mall fueron apuñalados por sujetos desconocidos.

Cuando los investigadores entrevistaron a las víctimas en el hospital a donde fueron remitidas, descubrieron que el ataque se derivó por problemas entre pandillas.

Miguel Martínez/MH
» Tatuajes. De acuerdo con las autoridades, las marcas en la piel y el vestuario holgado que suelen utilizar son los principales distintivos de su accionar delictivo.

Actos ilícitos como estos son comunes en áreas controladas por las pandillas, de acuerdo con las autoridades.

"Por lo general, cuando en un incidente hay jóvenes heridos, se relaciona con las pandillas", aseguró el portavoz de la policía del condado de Gwinnett, David Schiralli.

El vocero atribuyó gran parte de los delitos que ocurren en su perímetro a los pandilleros, entre ellos, robos, ataques armados, distribución de drogas y grafitis.

Schiralli confirmó, además, que las pandillas hispanas siguen fortaleciéndose y ampliando su territorio, pese a que cuentan con equipos especiales para combatirlos, la ayuda del Buró de Investigación Federal (FBI) y del Servicio de Inmigración y Aduanas (ICE).

De acuerdo con CAGE, la unidad de antipandillas de Cobb, estas son algunas razones por las cuales los jóvenes se unen a las pandillas:

» No tienen muchos amigos y quieren pertenecer a un grupo.

» Tienen baja autoestima.

» Desean sentirse protegidos y queridos.

» Tienen una mala relación con sus padres.

» Ven o sufren mucha violencia en su hogar.

» Uno o ambos de sus padres abusan del alcohol o las drogas.

» Sus padres están divorciados o separados.

» Sienten que nadie les presta atención.

Los condados del área metropolitana de Atlanta que en los últimos años han registrado un incremento de pandillas hispanas son DeKalb, Cobb y Gwinnett.

Condado de DeKalb

La policía califica a las pandillas como mafias criminales bien organizadas y asegura que más de 25 de las pandillas que tiene identificadas son hispanas.

"El 60 por ciento de los pandilleros en nuestras calles son latinos", aseguró el oficial Charly Lyda, de Gang Unit.

Condado de Cobb

El portavoz policial de Cobb, Dana Pierce, dijo que al menos ocho de las pandillas que operan en el condado son hispanas y que hay varias afroamericanas que tienen estudiantes latinos entre sus filas.

La policía de Cobb creó en abril de 2003 una unidad especial antipandillas conocida como CAGE. En este condado a todos los pandilleros detenidos se les revisa el estatus migratorio y los indocumentados son deportados.

Condado de Gwinnett

La policía aquí tiene identificada a un centenar de pandillas hispanas, compuestas por menores de 20 años.

"Tenemos más de 940 pandilleros en pequeños grupos de nuestros vecindarios", dijo el vocero, David Shchiralli.

En 2002, la policía de Gwinnett creó el Gang Task Force (GTF), equipo que el año pasado detuvo a 478 presuntos pandilleros. En la prisión de este condado los carceleros también tienen instrucciones de abrir procesos de deportación a foráneos sospechosos de pertenecer a pandillas.

Pandillas más reconocidas.

Por su peligrosidad, las autoridades destacan a las siguientes bandas: La Raza, Sur 13, Vatos Locos, Mara Salvatrucha, 18 Street, Brownside Locos y Norteños. Cada una de ellas se identifica por colores y números específicos, y tienen sus propias señales con las manos, grafitti (pintas callejeras) y tatuajes.

jueves, 3 de diciembre de 2009

Inmigrantes Ponen su granito de arena

Informe examina las contribuciones de los inmigrantes

Crecimiento económico e inmigración van de la mano, según analistas.

Por Linda Carolina Pérez12/03/2009

Los inmigrantes han contribuido de forma significativa al crecimiento económico de las ciudades más importantes del país en los últimos 20 años, según reveló un nuevo estudio del Fiscal Policy Institute.

"En las 25 áreas metropolitanas más grandes los trabajadores nacidos en el extranjero son responsables del 20 por ciento de la producción económica y representan el 20 por ciento de la población", aseguró David Dyssegaard, autor del informe.

El estudio del Fiscal Policy Institute, un centro de investigación no partidista con sede en Nueva York, se basó en cifras del Censo y se refiere a los inmigrantes sin importar si están en el país legal o ilegalmente.

Los inmigrantes contribuyen de manera significativa porque son un grupo que tiene mayor número de miembros en edad de trabajar que los nacidos en EE.UU. y porque trabajan en una gama mucho más amplia de empleos que los nativos, explicó Dyssegaard.

"Es fácil entender porqué la inmigración y el crecimiento están directamente relacionados. Los inmigrantes se sienten atraídos a las áreas en donde hay trabajos y un mercado laboral en expansión puede ayudar a generar mayor crecimiento", señaló el analista.

Aunque los extranjeros son más propensos a trabajar en empleos del sector servicios con salarios bajos, una cuarta parte de los inmigrantes en las 25 áreas metropolitanas ocupa cargos gerenciales y profesionales.

Y no solo son empleados. Un 22 por ciento de los ingresos de propietarios de negocios en las 25 áreas metropolitanas corresponde a empresas de inmigrantes.

Atlanta crece

La capital del sur no ha sido ajena al aporte de los extranjeros.
Entre 1990 y 2006 la economía de Atlanta creció un 84 por ciento, más que cualquier otra economía de las 25 áreas metropolitanas más grandes del país, de acuerdo con el reporte.

En ese mismo lapso los inmigrantes aumentaron su participación en la fuerza laboral de 4.6 a 16.4 por ciento, un crecimiento que no se experimentó en ninguna de las otras ciudades.
"Si vemos atrás, los inmigrantes fueron parte del crecimiento de Atlanta. Si vemos hacia el futuro, los inmigrantes serán parte del crecimiento de la ciudad", dijo Dyssegaard a MundoHispánico.

Al igual que en otras áreas metropolitanas, en Atlanta la mayoría de los inmigrantes trabaja en los sectores de servicios, construcción y agricultura, ganando salarios bajos. Solo un 10.5 por ciento del total de habitantes de Atlanta que ocupa cargos gerenciales son inmigrantes.
Medidas antiinmigrantes

La economía de Atlanta podría resentir los efectos de varias medidas antiinmigrantes que han surgido en los últimos años en Georgia, advirtió el analista.

"Las acciones de los cuerpos de la ley en contra de la inmigración ilegal están teniendo un gran impacto no solo en los indocumentados sino en toda la comunidad", indicó Dyssegaard.
Los hispanos son los más afectados por estas acciones, de acuerdo con el analista. En Georgia hay más inmigrantes latinoamericanos que de cualquier otra región (ver cuadro).

Muchos de ellos podrían dejar el estado por no sentirse bienvenidos o por temor a ser perseguidos, lo cual afectaría a la economía local, recalcó Dyssegaard
"Las nuevas medidas tienen como fin acabar con la inmigración ilegal, pero en realidad están afectando a todos los inmigrantes. Los políticos y líderes deberían tomar nota de esto", añadió Héctor Figueroa, del sindicato SEIU, uno de los auspiciantes del informe.

En qué trabajan los inmigrantes

Estas son las principales ocupaciones de los extranjeros que residen en el área metropolitana de Atlanta, con el porcentaje de inmigrantes que trabajan en esas áreas con respecto al total de la población. Por ejemplo, un 10.5 por ciento del total de habitantes de Atlanta que ocupa cargos gerenciales son inmigrantes.

Cargos ejecutivos, administrativos y gerenciales 10.5%
Profesionales (médicos, ingenieros, abogados, etc.) 15.7%
Enfermeros, farmaceutas, terapistas 15.7%
Maestros, profesores universitarios, bibliotecarios, trabajadores sociales y artistas 9.7%
Técnicos (salud, ingeniería, ciencia) 17.3%
Ventas (supervisores, bienes raíces, finanzas, seguros) 11.7%
Ventas (cajeros) 12.2%
Soporte administrativo 9.6%
Servicio doméstico 26.6%
Bomberos, policías y servicios de seguridad 3.6%
Guardias, aseo y servicios de construcción 19.8%
Preparación de alimentos 23.3%
Auxiliares dentales y médicos 18.2%
Mecánica y reparación 15.8%
Industria de la construcción 42.0%
Producción de precisión 21.9%
Operarios de maquinaria 32.6%
Fabricantes 28.6%
Conductores (incluye operarios de maquinaria pesada) 15.3%
Obreros de construcción 38.4%
Agricultura, labranza, silvicultura, jardinería 37.5%
Fuente: Fiscal Policy Institute
¿De dónde son los inmigrantes de metro Atlanta?
País de Número de Porcentaje de nacimiento inmigrantes la población inmigrante
México 180,399 27.9%
India 40,524 6.3%
Corea 27,593 4.3%
Vietnam 27,241 4.2%
Jamaica 23,846 3.7%
China 14,852 2.3%
El Salvador 14,802 2.3%
Guatemala 13,847 2.1%
Colombia 13,541 2.1%
Brasil 12,924 2.0%
Canadá 12,006 1.9%
Reino Unido 11,849 1.8%
Honduras 11,194 1.7%
Nigeria 10,855 1.7%
Alemania 9,711 1.5%
Haití 9,133 1.4%
Cuba 8,498 1.3%
Etiopía 8,476 1.3%
Guyana 7,012 1.1%
Rusia 6,904 1.1%
Otros 181,186 28.0%
Total inmigrantes 646,393 100.0%
Fuente: Fiscal Policy Institute

El área metropolitana de Atlanta

Condados: Barrow, Bartow, Butts, Carroll, Cherokee, Clayton, Cobb, Coweta, Dawson, DeKalb, Douglas, Fayette, Forsyth, Fulton, Gwinnett, Haralson, Heard, Henry, Jasper, Lamar, Meriwether, Newton, Paulding, Pickens, Pike, Rockdale, Spalding y Walton.